5G将如何从根本上改变你对移动计算的所有了解——从农场到手机

If you think we live in a society of instant gratification, just wait until 5G, the fifth-generation wireless network, reaches major cities worldwide.
如果你认为我们生活在一个即时满足的社会,那就等到第五代无线网络5G到达全球主要城市。

But first, let’s pause to ask a crucial question: Why 5G? First-generation wireless gave us voice. Then 2G added text, and 3G enabled basic mobile computing. With 4G, we got higher speeds and zillions of apps to help us work and play while we’re using our phones. 5G opens the floodgates to download speeds of one gigabit per second, or more than 10 times what we’re used to. Movies will download in seconds, YouTube clips instantly.
但是首先,让我们停下来问一个关键问题:为什么是5G?第一代无线技术给了我们声音。然后2G添加了文本,3G支持基本移动计算。有了4G,我们有了更高的速度和数不清的应用程序来帮助我们在使用手机时工作和娱乐。5G打开了下载速度为每秒1千兆位的闸门,是我们习惯速度的10倍以上。电影将在几秒钟内下载,YouTube剪辑将立即下载。

South Korea and China now lead in development and rollout, but in the United States, 5G is now in more than two dozen cities–from Atlanta and Detroit to Indianapolis and Washington, D.C.–as wireless companies race one another to expand service.
韩国和中国现在在开发和推广方面处于领先地位,但在美国,5G现在已经在二十多个城市——从亚特兰大和底特律到印第安纳波利斯和华盛顿特区——出现,无线公司竞相扩大服务。

Those networks aren’t necessarily ready for prime time. For one, you can’t tap into the power of 5G without a new, 5G-compatible phone. Plus, 5G relies on a spectrum that is so high—millimeter waves–it can’t go very far, or go through walls. And right now, it’s expensive to install.
这些网络不一定准备好迎接黄金时段。首先,如果没有一部新的5G兼容手机,你就无法使用5G的强大功能。另外,5G依赖于一个非常高毫米波的频谱——它不能走得很远,也不能穿墙而过。现在,安装成本很高。

But when it does arrive full throttle–and it will by 2023–5G will fundamentally change the role of the mobile device. In a 5G world, augmented reality will become truly ubiquitous, so common that the technology could be table stakes for businesses like retailers and gyms. A clothing shop, for instance, could use AR to let people see themselves in an outfit in a range of dynamic, immersive environments. A gym could give members graphical biometric readouts to track and optimize their workouts as they happen. The same technology will change live entertainment events. Baseball fans will use their 5G phones to play TV producer, choosing which of multiple camera angles to watch, and getting real-time data from cameras that track, say, the velocity and spin rate of pitches.
但是当它全速到来的时候——到2023年——5G将从根本上改变移动设备的角色。在5G世界中,增强现实将变得真正无处不在,如此普遍,以至于这项技术可能成为零售商和健身房等企业的筹码。例如,一家服装店可以使用人工智能让人们在一系列动态的沉浸式环境中看到自己穿着一套服装。健身房可以为会员提供图形生物特征读数,以跟踪和优化他们正在进行的锻炼。同样的技术将改变现场娱乐活动。棒球爱好者将使用他们的5G手机扮演电视制作人,选择观看多个摄像机角度中的哪一个,并从跟踪例如投球速度和旋转速度的摄像机获得实时数据。

And 5G will unleash the bots. A factory manager could install a private 5G network and easily integrate a line of wireless, collaborative robots to work alongside humans making, say, precision-machined components for the auto industry. One group of robots could deliver raw materials to production lines and another could load trailers. With the wider network, they could move with more coordination, anticipating humans in their path and responding to their environment with more immediacy.
5G将释放机器人。工厂经理可以安装一个专用的5G网络,轻松集成一系列无线协作机器人,与人类一起为汽车行业制造精密加工的零部件。一组机器人可以向生产线运送原材料,另一组可以装载拖车。有了更广泛的网络,他们可以更协调地行动,预测人类的前进道路,并更及时地对环境做出反应。

As a result, they will be more reliable and safer. And because the bots will be wireless, it will be far easier to add another production line.
因此,它们将更加可靠和安全。因为机器人将是无线的,所以增加另一条生产线要容易得多。

The technology will reach everywhere. An indoor vegetable farm could install its own 5G private network and run faster, more fully integrated systems that talk to one another and respond with more autonomy, be they robots that pick plants or sensors and algorithms that adjust humidity, assess plant health, tweak temperatures, or manipulate hydroponic grow systems.
这项技术将普及到所有地方。一个室内蔬菜农场可以安装自己的5G专用网络,运行更快、更完整的系统,这些系统可以相互交流并以更大的自主性做出反应,无论是采摘植物的机器人,还是调节湿度、评估植物健康状况、调节温度或操纵水培系统的传感器和算法。

All this is doable today with 4G and Wi-Fi, but 5G will bring more instantaneous communication and a seamless, faster system. Tech firms, banks, hospitals, and other data-intensive companies will have the bandwidth to move enormous amounts of information in real time. In the case of health care, 5G is the pathway to digital therapeutics, allowing patients to get treated at home with the help of VR, AR, and mixed reality; doctors will use remote robots to visit patients in faraway hospitals.
所有这些现在都可以通过4G和无线网络实现,但是5G将带来更多的即时通信和无缝、更快的系统。科技公司、银行、医院和其他数据密集型公司将有带宽实时传输大量信息。就医疗保健而言,5G是数字化治疗的途径,允许患者在虚拟现实、现实和混合现实的帮助下在家接受治疗;医生将使用远程机器人去远方医院探望病人。

Governments, too, will be able to collect more detailed data across geographies and, with the help of algorithms, predict and respond immediately to emergencies such as pandemics or extreme weather events. Combining 5G with mobile apps, sensors, internet-of-things devices, and predictive algorithms could turn notoriously slow local governments into well-oiled operators, with tools that span traffic, safety, and city services.
政府也将能够跨地理区域收集更详细的数据,并在算法的帮助下,预测和立即应对流行病或极端天气事件等紧急情况。将5G与移动应用程序、传感器、物联网设备和预测算法相结合,可以将出了名的缓慢的地方政府转变为运转良好的运营商,拥有涵盖交通、安全和城市服务的工具。

There’s no question that such a high level of surveillance and data capture comes with privacy risks–a particularly important issue in the U.S. Cities will need to plan now for how to protect citizens’ privacy while advancing new technologies that help them. The payoff is that the network will ultimately pave the way for truly connected smart cities.
毫无疑问,如此高水平的监控和数据采集会带来隐私风险——这在美国城市中是一个特别重要的问题,现在需要计划如何保护公民隐私,同时推进有助于他们的新技术。回报是网络将最终为真正互联的智能城市铺平道路。

And there are big risks beyond privacy. When things fail–and they will–they could fail spectacularly. Hackers will hit the mother lode, as they’ll be able to siphon off dramatically more sensitive data far faster than they ever could before. Cybersecurity will only grow more important–and the cybersecurity industry will have to grow to accommodate it. Think about 5.8 billion IoT devices next year, ranging from remote robotic surgeons to autonomous vehicles. It’s one thing to hack someone’s doorbell, but another to hack into an autonomous vehicle or a hospital’s medical devices.
隐私之外还有很大的风险。当事情失败的时候,他们会失败的。黑客们将找到主脉,因为他们将能够比以往任何时候都快得多地窃取更敏感的数据。网络安全只会变得越来越重要——网络安全产业必须发展才能适应它。想想明年的58亿个物联网设备,从远程机器人外科医生到自主车辆。侵入某人的门铃是一回事,侵入无人驾驶汽车或医院的医疗设备又是另一回事。

5G has been called the catalyst for the world’s fourth industrial revolution, and planning for that future is essential. Consider what 5G will look like for your business–how it could disrupt your industry or create new opportunities. Forward-looking companies and leaders will plan now for privacy and security concerns, rather than backfill to solve problems as they come.
5G被称为世界第四次工业革命的催化剂,对未来的规划至关重要。想想5G对你的企业会是什么样子——它会如何扰乱你的行业或创造新的机会。前瞻性的公司和领导人现在将为隐私和安全问题做计划,而不是在问题出现时回填以解决问题。

It may take a couple of years for 5G to blanket our country, but when it does, data will flow freely between more people, more places, and more devices at speeds and volumes we’ve not seen before. 5G will unleash a new wave of entrepreneurs and innovators. We don’t know which companies will be winners or losers. But given the speed of 5G, we will find out fast enough.
5G覆盖我们的国家可能需要几年的时间,但是当它覆盖我们的国家时,数据将会以前所未有的速度和数量在更多的人、更多的地方和更多的设备之间自由流动。5G将释放企业家和创新者的新浪潮。我们不知道哪些公司会是赢家还是输家。但是考虑到5G的速度,我们会很快发现。

FROM THE WINTER 2019/2020 ISSUE OF INC. MAGAZINE
摘自《公司杂志》2019/2020年冬季版

原文:https://www.inc.com/magazine/202002/jennifer-alsever/5g-wireless-network-broadband-high-speed-gigabit-technology.html?icid=hmside3

来源:李氏筹码选股法,欢迎分享(QQ&微信:892044020)


1、《李氏筹码选股法》,年收益高达30%,仅需4980元买了就可以学,学了就可以用,用了就能赚到钱

2、《支付宝花呗额度提升方法》快速提升花呗额度至3万元仅需98元

扫描以下维码即可付款,付款后加微信&QQ:892044020即可领取(须备注打赏金额)

声明:本资料由特朗不靠谱翻译,仅供学习交流,严禁使用于任何商业用途!如有侵权需要删除,请发邮件至892044020@qq.com